Psalm 76:1

SVEen psalm, een lied van Asaf, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
WLCלַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֑ת מִזְמֹ֖ור לְאָסָ֣ף שִֽׁיר׃
Trans.

lamənaṣṣēḥa binəḡînōṯ mizəmwōr lə’āsāf šîr:


ACא  למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר
ASVIn Judah is God known: His name is great in Israel.
BE<To the chief music-maker; put to Neginoth. A Psalm. Of Asaph. A Song.>
Darby{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song.} In Judah is God known, his name is great in Israel;
ELB05Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm von Asaph, ein Lied. Bekannt ist Gott in Juda, in Israel groß sein Name.
LSGAu chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
SchDem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied, von Asaph. (H76-2) Gott ist in Juda bekannt, in Israel ist sein Name groß;
WebTo the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken